ZAKON O RADU I - OSNOVNE ODREDBE Clan 1. Ovim zakonom ureduje se zakljucivanje ugovora o radu, radno vrijeme, place, prestanak ugovora o radu, ostvarivanje prava i obaveza iz radnog odnosa, zakljucivanje kolektivnih ugovora, mirno rjesavanje kolektivnih radnih sporova i druga pitanja iz radnog odnosa, ako drugim zakonom nije drugacije odredeno. Clan 2. Zakljucivanjem ugovora o radu izmedu poslodavca i zaposlenika zasniva se radni odnos. Clan 3. Poslodavac, u smislu ovog zakona, je fizicko ili pravno lice koje zaposleniku daje posao, te mu za obavljeni rad isplacuje placu i izvrsava druge obaveze prema zaposleniku u skladu sa ovim zakonom, propisom kantona, kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu i ugovorom o radu. Clan 4. Zaposlenik, u smislu ovog zakona, je fizicko lice koje u radnom odnosu licno obavlja odredene poslove za poslodavca i po tom osnovu ostvaruje prava i obaveze u skladu sa ovim zakonom, propisom kantona, kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu i ugovorom o radu. Clan 5. Lice koje trazi zaposlenje, kao i lice koje se zaposli, ne moze biti stavljeno u nepovoljniji polozaj zbog rase, boje koze, pola, jezika, vjere, politickog ili drugog misljenja, nacionalnog ili socijalnog porijekla, imovnog stanja, rodenja ili kakve druge okolnosti, clanstva ili neclanstva u politickoj stranci, clanstva ili neclanstva u sindikatu, te tjelesnih i dusevnih poteskoca. Clan 6. Zaposlenik ima pravo na zdravstvenu zastitu i druga prava u slucaju bolesti, smanjenja ili gubitka radne sposobnosti i starosti, kao i pravo na druge oblike socijalne sigurnosti, u skladu sa zakonom. Clan 7. Zaposlenik - zena ima pravo i na posebnu
zastitu za vrijeme trudnoce, porodaja i materinstva. Clan 8. Zaposlenik, kome prestane radni odnos, prijavom sluzbi za zaposljavanje, ostvaruje pravo na zdravstvenu zastitu u slucaju bolesti i invalidnosti, pravo na materijalno osiguranje i druga prava za vrijeme nezaposlenosti, u skladu sa zakonom. Clan 9. Zaposlenici imaju pravo, po svom slobodnom
izboru organizirati sindikat, te se u njega uclaniti, u skladu sa statutom
ili pravilima tog sindikata. Clan 10. Zaposlenici odnosno poslodavci slobodno
odlucuju o svom stupanju ili istupanju iz sindikata, odnosno udruzenja
poslodavaca. Clan 11. Djelatnost sindikata odnosno udruzenja poslodavaca ne moze se trajno ni privremeno zabraniti. Clan 12. Pitanja iz oblasti radnih odnosa, ureduju se i propisom kantona, u skladu sa ovim zakonom. Clan 13. Na sva pitanja koja su u vezi sa ugovorom o radu, a koja nisu uredena ovim ili drugim zakonom,primjenjuju se opci propisi obligacionog prava. II - ZAKLJUCIVANJE UGOVORA O RADU Clan 14. Ugovor o radu zakljucuje se u pismenoj
formi. Ako poslodavac ne zakljuci sa zaposlenikom ugovor o radu u pismenoj
formi ili mu u roku od 15 dana od dana pocetka rada ne uruci pismenu
potvrdu o zakljucenom ugovoru, smatra se da je sa zaposlenikom zakljucio
ugovor o radu na neodredeno vrijeme. Clan 15. Ugovor o radu moze da zakljuci lice koje
je navrsilo 15 godina zivota i koje ima opcu zdravstvenu sposobnost
utvrdenu od nadlezne zdravstvene ustanove.Maloljetnik
ne moze zakljuciti ugovor o radu za obavljanje poslova koji mogu ugroziti
njegovo zdravlje, moral ili razvoj. Clan 16. Ako su zakonom, kolektivnim ugovorom i pravilnikom o radu, odredeni posebni uvjeti za zasnivanje radnog odnosa, ugovor o radu moze zakljuciti samo lice koje ispunjava te uvjete. Clan 17. Strani drzavljani mogu zakljuciti ugovor
o radu pod uvjetima utvrdenim zakonom. Clan 18. Prilikom zakljucivanja ugovora o radu moze
se ugovoriti probni rad. Clan 19. Ugovor o radu zakljucuje se na neodredeno vrijeme, ako ovim zakonom nije drugacije odredeno. Clan 20. Ugovor o radu moze se zakljuciti na odredeno
vrijeme u slucajevima: Clan 21. Ugovor o radu sadrzi, narocito, podatke
o: Clan 22. Ako se zaposlenik upucuje na rad u inozemstvo
zakljucuje se pismeni ugovor o radu prije odlaska zaposlenika u inozemstvo.
Clan 23. Prilikom zakljucivanja ugovora o radu poslodavac ne moze traziti od zaposlenika podatke koji nisu u neposrednoj vezi sa prirodom radnih aktivnosti koje zaposlenik obavlja. Clan 24. Licni podaci zaposlenika ne mogu se prikupljati, obradivati, koristiti ili dostavljati trecim licima, osim ako je to odredeno zakonom ili ako je to potrebno radi ostvarivanja prava i obaveza iz radnog odnosa. III - OBRAZOVANJE, OSPOSOBLJAVANJE I USAVRSAVANJE ZA RAD Clan 25. Poslodavac moze, u skladu sa potrebama
rada, omoguciti zaposleniku obrazovanje, osposobljavanje i usavrsavanje
za rad. Zaposlenik je obavezan, u skladu sa svojim sposobnostima i potrebama
rada, obrazovati se, osposobljavati i usavrsavati za rad. Poslodavac
je obavezan prilikom promjena ili uvodenja novog nacina ili organiziranja
rada, omoguciti zaposleniku obrazovanje, osposobljavanje ili usavrsavanje
za rad. Uvjeti i nacin obrazovanja, osposobljavanja i usavrsavanja za
rad iz st. 1. i 2. ovog clana ureduju se kolektivnim ugovorom ili pravilnikom
o radu. Clan 26. Poslodavac moze zakljuciti ugovor o radu sa pripravnikom. Pripravnikom se smatra lice koje prvi put zasniva radni odnos u zanimanju za koje se skolovalo, radi strucnog osposobljavanja za samostalan rad. Ugovor o radu sa pripravnikom zakljucuje se na odredeno vrijeme, a najduze godinu dana, ako zakonom, propisom kantona ili ugovorom o radu nije drugacije odredeno. Clan 27. Nakon zavrsenog pripravnickog staza, pripravnik
polaze strucni ispit, u skladu sa zakonom, propisom kantona ili pravilnikom
o radu. Clan 28. Ako je strucni ispit ili radno iskustvo
utvrdeno zakonom ili pravilnikom o radu, uvjet za obavljanje poslova
odredenog zanimanja, poslodavac moze lice koje zavrsi skolovanje za
takvo zanimanje, primiti na strucno osposobljavanje za samostalan rad,
bez zasnivanja radnog odnosa ( volonterski rad ). IV - RADNO VRIJEME Clan 29. Puno radno vrijeme zaposlenika traje najduze 40 sati sedmicno. Clan 30. Ugovor o radu moze se zakljuciti i za rad sa nepunim radnim vremenom. Zaposlenik koji je zakljucio ugovor o radu sa nepunim radnim vremenom, moze zakljuciti vise takvih ugovora kako bi na taj nacin ostvario puno radno vrijeme. Zaposlenik koji radi sa nepunim radnim vremenom ostvaruje sva prava iz radnog odnosa kao i zaposlenik sa punim radnim vremenom, osim prava koje zavisi od duzine radnog vremena (placa, naknada i sl.), u skladu sa kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o radu. Clan 31. Na poslovima na kojima, uz primjenu mjera zastite na radu, nije moguce zastititi zaposlenika od stetnih utjecaja, radno vrijeme se skracuje srazmjerno stetnom utjecaju uvjeta rada na zdravlje i radnu sposobnost zaposlenika. Poslovi iz stava 1. ovog clana i trajanje radnog vremena utvrduju se pravilnikom o radu i ugovorom o radu, u skladu sa zakonom. Pri ostvarivanju prava na placu i drugih prava po osnovu rada i u vezi sa radom, skraceno radno vrijeme u smislu st. 1. i 2. ovog clana izjednacava se sa punim radnim vremenom. Clan 32. U slucaju vise sile (pozar, potres, poplava)
i iznenadnog povecanja obima posla, kao i u drugim slicnim slucajevima
neophodne potrebe, zaposlenik, na zahtijev poslodavca, obavezan je da
radi duze od punog radnog vremena (prekovremeni rad ), a najvise do
10 sati sedmicno. Clan 33. Ako priroda posla to zahtijeva, puno radno
vrijeme moze se preraspodjeliti tako da tokom jednog perioda traje duze,
a tokom drugog perioda krace od punog radnog vremena, s tim da prosjecno
radno vrijeme ne moze biti duze od 52 sata sedmicno, a za sezonske poslove
najduze 60 sati sedmicno. Clan 34. Rad u vremenu izmedu 22 sata uvecer i 6 sati ujutro iduceg dana, a u poljoprivredi izmedu 22 sata i 5 sati ujutro, smatra se nocnim radom, ako za odredeni slucaj zakonom, propisom kantona ili kolektivnim ugovorom nije drugacije odredeno. Ako je rad organiziran u smjenama, osigurava se izmjena smjena, tako da zaposlenik radi nocu uzastopno najvise jednu sedmicu. Clan 35. Zabranjen je nocni rad zena u industriji. Zabrana iz stava 1. ovog clana ne odnosi se na zene koje obavljaju rukovodece i tehnicke poslove i zene zaposlene u zdravstvenoj ili socijalnoj sluzbi, kao i na poslodavce koji zaposljavaju samo clanove svoje obitelji. Zaposlenici - zeni moze se narediti nocni rad u industriji u slucaju zastite interesa Federacije Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Federacija), ako je dobijena saglasnost federalnog ministra nadleznog za rad (u daljnjem tekstu: federalni ministar) nakon prethodnog konsultiranja sa sindikatom, poslodavcem ili vise poslodavaca odnosno udruzenjem poslodavaca. Zeni se moze narediti nocni rad i bez prethodne saglasnosti, ako je takav rad neophodan zbog vise sile ili sprjecavanja kvara na sirovinama. O nocnom radu iz stava 4. ovog clana obavjestavaju se nadlezni organ kantona i inspekcija rada kantona u roku 24 sata od uvodenja ovog rada. Ako inspekcija rada kantona ocijeni da nocni rad iz stava 4. ovog clana nije neophodan, odnosno da ne postoji visa sila ili opasnost od kvara na sirovinama, zabranit ce nocni rad. Clan 36. Zabranjen je nocni rad maloljetnih zaposlenika. Za maloljetne zaposlenike u industriji, rad u vremenu izmedu 19 sati uvecer i 7 sati ujutro iduceg dana, smatra se nocnim radom. Za maloljetne zaposlenike koji nisu zaposleni u industriji, rad u vremenu izmedu 20 sati uvecer i 6 sati ujutro iduceg dana, smatra se nocnim radom. Izuzetno, maloljetni zaposlenici privremeno mogu biti izuzeti od zabrane nocnog rada u slucaju havarija, vise sile i zastite interesa Federacije, na osnovu saglasnosti nadleznog organa kantona. V - ODMORI I ODSUSTVA 1. Odmori Clan 37. Zaposlenik koji radi u punom radnom vremenu,
ima pravo na odmor u toku radnog dana u trajanju od najmanje 30 minuta.
Clan 38. Zaposlenik ima pravo na dnevni odmor izmedu
dva uzastopna radna dana u trajanju od najmanje 12 sati neprekidno.
Clan 39. Zaposlenik ima pravo na sedmicni odmor u trajanju od najmanje 24 sata neprekidno, a ako je neophodno da radi na dan svog sedmicnog odmora, osigurava mu se jedan dan u periodu odredenom prema dogovoru poslodavca i zaposlenika. Clan 40. Zaposleniku se ne moze uskratiti pravo na odmor u toku rada, dnevni odmor i sedmicni odmor. Clan 41. Zaposlenik, za svaku kalendarsku godinu,
ima pravo na placeni godisnji odmor u trajanju od najmanje 18 radnih
dana. Clan 42. Zaposlenik koji se prvi put zaposli ili
koji ima prekid rada izmedu dva radna odnosa duzi od osam dana, stice
pravo na godisnji odmor nakon sest mjeseci neprekidnog rada. Clan 43. Trajanje godisnjeg odmora duze od najkraceg propisanog ovim ili drugim zakonom, ureduje se kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o radu. U trajanje godisnjeg odmora ne uracunava se vrijeme privremene nesposobnosti za rad, vrijeme praznika u koje se ne radi, kao i drugo vrijeme odsustvovanja sa rada koje se zaposleniku priznaje u staz osiguranja. Ako je rad organiziran u manje od sest radnih dana u sedmici, pri utvrdivanju trajanja godisnjeg odmora smatra se da je radno vrijeme rasporedeno na sest radnih dana, ako kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o radu nije drugacije uredeno. Clan 44. Godisnji odmor moze se koristiti u dva dijela. Ako zaposlenik koristi godisnji odmor u dijelovima, prvi dio koristi bez prekida u trajanju od najmanje 12 radnih dana u toku kalendarske godine, a drugi dio najkasnije do 30. juna naredne godine. Zaposlenik ima pravo koristiti jedan dan godisnjeg odmora kad on to zeli, uz obavezu da o tome obavijesti poslodavca najmanje tri dana prije njegovog koristenja. Clan 45. Zaposlenik se ne moze odreci prava na godisnji
odmor. Zaposleniku se ne moze uskratiti pravo na godisnji odmor, niti
mu se izvrsiti isplata naknade umjesto koristenja godisnjeg odmora.
Clan 46. Zaposlenik ima pravo na odsustvo sa rada uz naknadu place do sedam radnih dana u jednoj kalendarskoj godini - placeno odsustvo u slucaju: stupanja u brak, porodaja supruge, teze bolesti i smrti clana uze obitelji, odnosno domacinstva. Clanom uze obitelji, u smislu stava 1. ovog clana, smatraju se: supruznici odnosno vanbracni supruznici, dijete (bracno, vanbracno, usvojeno, pastorce i dijete bez roditelja uzeto na izdrzavanje), otac, majka, ocuh, maceha, usvojilac, dedo i nana (po ocu i majci), braca i sestre. Zaposlenik ima pravo na placeno odsustvo i u drugim slucajevima i za vrijeme utvrdeno propisom kantona, kolektivnim ugovorom ili pravilnikom o radu. Clan 47. Poslodavac moze zaposleniku, na njegov
zahtjev, odobriti odsustvo sa rada bez naknade place - neplaceno odsustvo.
VI - ZASTITA ZAPOSLENIKA Clan 48. Poslodavac je duzan omoguciti zaposleniku da se upozna sa propisima o radnim odnosima i propisima iz oblasti zastite na radu u roku od 30 dana od dana stupanja zaposlenika na rad. Poslodavac je duzan osposobiti zaposlenika za rad na nacin koji osigurava zastitu zivota i zdravlja zaposlenika, te sprjecava nastanak nesrece. Clan 49. Poslodavac je duzan da osigura potrebne uvjete za zastitu na radu kojima se osigurava zastita zivota i zdravlja zaposlenika, u skladu sa zakonom. Clan 50. Zaposlenik ima pravo da odbije da radi
ako mu neposredno prijeti opasnost po zivot i zdravlje zbog toga sto
nisu provedene propisane mjere zastite na radu i o tome je duzan odmah
obavijestiti inspekciju rada kantona. Clan 51. Maloljetnik ne moze da radi na narocito
teskim fizickim poslovima, radovima pod zemljom ili pod vodom, ni na
ostalim poslovima koji bi mogli stetno i sa povecanim rizikom da uticu
na njegov zivot i zdravlje, razvoj i moral, s obzirom na njegove psihofizicke
osobine. Clan 52.
Clan 53. Poslodavac ne moze odbiti da zaposli zenu zbog njene trudnoce, ili joj zbog tog stanja otkazati ugovor o radu, ili je, osim u slucajevima iz clana 54. stav 1. ovog zakona, rasporediti na druge poslove. Clan 54. Zena za vrijeme trudnoce, odnosno dojenja
djeteta, moze biti rasporedena na druge poslove ako je to u interesu
njenog zdravstvenog stanja koje je utvrdio ovlasteni lijecnik. Ako poslodavac
nije u mogucnosti da osigura rasporedivanje zene u smislu stava 1. ovog
clana, zena ima pravo na odsustvo sa rada uz naknadu place, u skladu
sa kolektivnim ugovorom i pravilnikom o radu. Privremeni raspored iz
stava 1. ovog clana ne moze imati za posljedicu smanjenje place zene.
Clan 55. Za vrijeme trudnoce, porodaja i njege djeteta,
zena ima pravo na porodajno odsustvo od jedne godine neprekidno, a za
blizance, trece i svako slijedece dijete zena ima pravo na porodajno
odsustvo od 18 mjeseci neprekidno. Clan 56. Otac djeteta, odnosno usvojilac moze da koristi pravo iz clana 55. st. 1. i 3. ovog zakona u slucaju smrti majke, ako majka napusti dijete ili ako je iz opravdanih razloga sprijecena da koristi to pravo. Clan 57. Nakon isteka porodajnog odsustva, zena sa djetetom najmanje do jedne godine zivota ima pravo da radi polovinu punog radnog vremena, a za blizance, trece i svako slijedece dijete ima pravo da radi polovinu punog radnog vremena do navrsene dvije godine zivota djeteta, ako propisom kantona nije predvideno duze trajanje ovog prava. Pravo iz stava 1. ovog clana moze koristiti i zaposlenik - otac djeteta, ako zena za to vrijeme radi u punom radnom vremenu. Clan 58. Nakon isteka godine dana zivota djeteta, jedan od roditelja ima pravo da radi polovinu punog radnog vremena do tri godine zivota djeteta, ako je djetetu, prema nalazu nadlezne zdravstvene ustanove, potrebna pojacana briga i njega. Pravo iz stava 1. ovog clana moze da koristi i usvojilac, odnosno lice koje se stara o djetetu, u slucaju smrti oba roditelja, ako roditelji napuste dijete ili ako ne mogu da se brinu o djetetu. Clan 59. Zena, koja nakon koristenja porodajnog
odsustva radi puno radno vrijeme, ima pravo da odsustvuje s posla dva
puta dnevno u trajanju po sat vremena radi dojenja djeteta, na osnovu
nalaza ovlastenog lijecnika. Pravo iz stava 1. ovog clana zena moze
koristiti do navrsene jedne godine zivota djeteta. Clan 60. Ako zena rodi mrtvo dijete ili ako dijete umre prije isteka porodajnog odsustva, ima pravo da produzi porodajno odsustvo za onoliko vremena koliko je, prema nalazu ovlastenog lijecnika, potrebno da se oporavi od porodaja i psihickog stanja prouzrokovanog gubitkom djeteta, a najmanje 45 dana od porodaja odnosno od smrti djeteta, za koje vrijeme joj pripadaju sva prava po osnovu porodajnog odsustva. Clan 61. Jedan od roditelja moze da odsustvuje sa
rada do tri godine zivota djeteta, ako je to predvideno kolektivnim
ugovorom ili pravilnikom o radu. Clan 62. Za vrijeme koristenja porodajnog odsustva,
kao i odsustva iz clana 59. ovog zakona, zaposlenik ima pravo na naknadu
place, u skladu sa zakonom. Clan 63. Jedan od roditelja djeteta sa tezim smetnjama u razvoju (teze hendikepiranog djeteta) ima pravo da radi polovinu punog radnog vremena, u slucaju da se radi o samohranom roditelju ili da su oba roditelja zaposlena, pod uvjetom da dijete nije smjesteno u ustanovu socijalno - zdravstvenog zbrinjavanja, na osnovu nalaza nadlezne zdravstvene ustanove. Roditelju, koji koristi pravo iz stava 1. ovog clana, pripada pravo na naknadu place, u skladu sa zakonom. Roditelju koji koristi pravo iz stava 1. ovog clana, ne moze se narediti da radi nocu, prekovremeno i ne moze mu se promijeniti mjesto rada, ako za to nije dao svoj pismeni pristanak. 3. Zastita zaposlenika privremeno ili trajno nesposobnog za rad Clan 64. Zaposleniku koji je pretrpio povredu na radu ili je obolio od profesionalne bolesti, za vrijeme dok je privremeno nesposoban za rad, poslodavac ne moze otkazati ugovor o radu. U slucajevima i za vrijeme iz stava 1. ovog clana, poslodavac ne moze zaposleniku otkazati ugovor o radu koji je zakljucen u skladu sa ovim zakonom i na odredeno vrijeme. Clan 65. Povreda na radu, bolest ili profesionalna
bolest ne mogu stetno utjecati na ostvarivanje prava zaposlenika iz
radnog odnosa. Clan 66. Ako nadlezna zdravstvena ustanova ocijeni da kod zaposlenika postoji smanjena radna sposobnost ili neposredna opasnost od nastanka invalidnosti, poslodavac mu je duzan u pismenoj formi ponuditi druge poslove za koje je zaposlenik sposoban. Zaposlenik, koji je pretrpio povredu na radu ili obolio od profesionalne bolesti, ima prednost pri strucnom obrazovanju, osposobljavanju i usavrsavanju koje organizira poslodavac. Clan 67. Poslodavac moze, samo uz prethodnu saglasnost vijeca zaposlenika, otkazati ugovor o radu zaposleniku kod kojega postoji smanjena radna sposobnost ili neposredna opasnost od nastanka invalidnosti. VII - PLACE I NAKNADE PLACA 1. Place Clan 68. Place zaposlenika utvrduju se kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu i ugovorom o radu. Clan 69. Kolektivnim ugovorom i pravilnikom o radu utvrduje se najniza placa, te uvjeti i nacin njenog uskladivanja. Poslodavac kojeg obavezuje kolektivni ugovor ili pravilnik o radu, ne moze zaposleniku obracunati i isplatiti placu manju od place utvrdene kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu i ugovorom o radu. Clan 70. Kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu
ili ugovorom o radu odreduju se periodi isplate place, koji ne mogu
biti duzi od 30 dana. Clan 71. Zaposlenik ima pravo na povecanu placu
za otezane uvjete rada, prekovremeni rad i nocni rad, te za rad nedjeljom
i praznikom ili nekim drugim danom za koji je zakonom odredeno da se
ne radi, u skladu sa kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu i ugovorom
o radu. Clan 72. Zaposlenik ima pravo na naknadu place za
period u kojem ne radi zbog opravdanih slucajeva predvidenih zakonom,
propisom kantona, kolektivnim ugovorom i pravilnikom o radu (godisnji
odmor, privremena nesposobnost za rad, porodajno odsustvo, placeno odsustvo
i sl.). Clan 73. Poslodavac ne moze, bez saglasnosti zaposlenika, svoje potrazivanje prema njemu naplatiti uskracivanjem isplate place ili nekog njenog dijela, odnosno uskracivanjem isplate naknade place ili dijela naknade place. Clan 74. Najvise polovica place ili naknade place zaposlenika moze se prisilno obustaviti radi ispunjenja obaveze zakonskog izdrzavanja, a za ostale obaveze moze se prisilno obustaviti najvise jedna trecina place zaposlenika. VIII - IZUMI I TEHNICKA UNAPREDENJA ZAPOSLENIKA Clan 75. Zaposlenik je duzan da obavijesti poslodavca
o izumu odnosno tehnickom unapredenju kojeg je ostvario na radu ili
u vezi sa radom. Clan 76. O svojem izumu koji nije ostvaren na radu
ili u vezi sa radom, zaposlenik je duzan da obavijesti poslodavca, ako
je izum u vezi sa djelatnoscu poslodavca, te da mu pismeno ponudi ustupanje
prava u vezi sa tim izumom. Poslodavac je duzan da se u roku od mjesec
dana od dana obavjestenja iz stava 1. ovog clana, izjasni o ponudi zaposlenika.
IX - ZABRANA TAKMICENJA ZAPOSLENIKA SA POSLODAVCEM Clan 77. Zaposlenik ne moze, bez odobrenja poslodavca, za svoj ili tudi racun sklapati poslove iz djelatnosti koju obavlja poslodavac. Clan 78. Poslodavac i zaposlenik mogu ugovoriti
da se odredeno vrijeme, nakon prestanka ugovora o radu, a najduze dvije
godine od dana prestanka tog ugovora, zaposlenik ne moze zaposliti kod
drugog lica koji je u trzisnoj utakmici sa poslodavcem i da ne moze
za svoj ili za racun treceg lica, sklapati poslove kojima se takmici
sa poslodavcem. Clan 79. Ugovorena zabrana takmicenja obavezuje
zaposlenika samo ako je ugovorom poslodavac preuzeo obavezu da ce zaposleniku
za vrijeme trajanja zabrane isplacivati naknadu najmanje u iznosu polovine
prosjecne place isplacene zaposleniku u periodu od tri mjeseca prije
prestanka ugovora o radu. Clan 80. Uvjeti i nacin prestanka zabrane takmicenja ureduju se ugovorom izmedu poslodavca i zaposlenika. X - NAKNADA STETE Clan 81. Zaposlenik koji na radu ili u vezi sa radom
namjerno ili zbog krajnje nepaznje prouzrokuje stetu poslodavcu, duzan
je stetu naknaditi. Clan 82. Ako se naknada stete ne moze utvrditi u
tacnom iznosu ili bi utvrdivanje njenog iznosa prouzrokovalo nesrazmjerne
troskove, kolektivnim ugovorom ili pravilnikom o radu moze se predvidjeti
da se visina naknade stete utvrduje u pausalnom iznosu, kao i nacin
utvrdivanja pausalnog iznosa i organ koji tu visinu utvrduje i druga
pitanja u vezi sa ovom naknadom. Clan 83. Zaposlenik koji na radu ili u vezi sa radom namjerno ili zbog krajnje nepaznje prouzrokuje stetu trecem licu, a stetu je naknadio poslodavac, duzan je poslodavcu naknaditi iznos naknade isplacene trecem licu. Clan 84. Kolektivnim ugovorom i pravilnikom o radu utvrduju se uvjeti i nacin smanjenja ili oslobadanja zaposlenika od obaveze naknade stete. Clan 85. Ako zaposlenik pretrpi stetu na radu ili u vezi sa radom, poslodavac je duzan zaposleniku naknaditi stetu po opcim propisima obligacionog prava. XI - PRESTANAK UGOVORA O RADU 1. Nacin prestanka ugovora o radu Clan 86. Ugovor o radu prestaje: Clan 87. Poslodavac moze otkazati ugovor o radu
uz propisani otkazni rok, u slucaju prestanka potrebe za obavljanjem
odredenog posla zbog ekonomskih, tehnickih ili organizacijskih razloga,
iz clana 98. ovog zakona, kao i u slucaju kada zaposlenik nije u mogucnosti
da izvrsava svoje obaveze iz radnog odnosa zbog gubitka radne sposobnosti
za obavljanje tih poslova. Clan 88. Poslodavac odnosno zaposlenik moze otkazati
ugovor o radu, bez obaveze postivanja propisanog otkaznog roka, kada,
zbog krsenja obaveza iz radnog odnosa ili zbog neispunjavanja obaveza
iz ugovora o radu, nastavak radnog odnosa nije moguc. Clan 89. Ugovor o radu, u slucaju iz clana 88. stav
1. ovog zakona, moze se otkazati u roku od 15 dana od dana saznanja
za cinjenicu zbog koje se daje otkaz. Clan 90. Ako poslodavac otkazuje ugovor o radu zbog ponasanja ili rada zaposlenika, obavezan je omoguciti zaposleniku da iznese svoju odbranu, osim ako postoje okolnosti zbog kojih nije opravdano ocekivati od poslodavca da to ucini. Clan 91. Ako zaposlenik odnosno poslodavac otkazuje ugovor o radu iz razloga navedenih u clanu 88. stav 1. ovog zakona, obavezan je da dokaze postojanje opravdanog razloga za otkaz. Clan 92. Ako poslodavac namjerava da otkaze ugovor
o radu, u smislu ovog zakona, obavezan je da o tome pribavi misljenje
vijeca zaposlenika. Clan 93. Poslodavac, samo uz prethodnu saglasnost
sindikata, moze otkazati ugovor o radu sindikalnom povjereniku za vrijeme
obavljanja njegove duznosti i sest mjeseci nakon obavljanja te duznosti.
Clan 94. Otkaz se daje u pismenoj formi. Poslodavac je obavezan, u pismenoj formi, obrazloziti otkaz zaposleniku. Otkaz se dostavlja zaposleniku, odnosno poslodavcu kojem se otkazuje. Clan 95. Otkazni rok ne moze biti kraci od 15 dana niti duzi od sest mjeseci, s tim da se konkretna duzina otkaznog roka ureduje kolektivnim ugovorom i pravilnikom o radu. Otkazni rok pocinje da tece od dana urucenja otkaza zaposleniku odnosno poslodavcu. Clan 96. Ako zaposlenik, na zahtijev poslodavca,
prestane sa radom prije isteka propisanog otkaznog roka, poslodavac
je obavezan da mu isplati naknadu place i prizna sva ostala prava kao
da je radio do isteka otkaznog roka. Ako sud utvrdi da je otkaz poslodavca
nezakonit, poslodavac ce vratiti zaposlenika na rad i isplatiti naknadu
place u visini place koju bi zaposlenik ostvario da je radio. Clan 97. Odredbe ovog zakona koje se odnose na otkaz,
primjenjuju se i u slucaju kada poslodavac otkaze ugovor i istovremeno
ponudi zaposleniku zakljucivanje ugovora o radu pod izmjenjenim uvjetima.
Ako zaposlenik prihvati ponudu poslodavca iz stava 1. ovog clana, zadrzava
pravo da pred nadleznim sudom osporava dopustenost takve izmjene ugovora.
Clan 98. Poslodavac koji zaposljava vise od 15 zaposlenika, a koji u periodu od sest mjeseci ima namjeru da zbog ekonomskih, tehnickih ili organizacijskih razloga otkaze ugovor o radu najmanje petorici zaposlenika, duzan je izraditi program zbrinjavanja viska zaposlenika. Clan 99. Program iz clana 98. ovog zakona sadrzi,
narocito: Clan 100. Zaposlenik koji je sa poslodavcem zakljucio
ugovor o radu na neodredeno vrijeme, a kojem poslodavac otkazuje ugovor
o radu nakon najmanje dvije godine neprekidnog rada, osim ako se ugovor
otkazuje zbog krsenja obaveze iz radnog odnosa ili zbog neispunjavanja
obaveza iz ugovora o radu od strane zaposlenika, ima pravo na otpremninu
u iznosu koji se odreduje u zavisnosti od duzine prethodnog neprekidnog
trajanja radnog odnosa sa tim poslodavcem. XII - OSTVARIVANJE PRAVA I OBAVEZA IZ RADNOG ODNOSA 1. Odlucivanje o pravima i obavezama iz radnog odnosa Clan 101. O pravima i obavezama zaposlenika iz radnog
odnosa odlucuje, u skladu sa ovim zakonom, kolektivnim ugovorom i drugim
propisima, poslodavac ili drugo ovlasteno lice odredeno statutom ili
aktom o osnivanju. Clan 102. U ostvarivanju pojedinacnih prava iz radnog
odnosa zaposlenik moze zahtijevati ostvarivanje tih prava kod poslodavca,
pred nadleznim sudom i drugim organima, u skladu sa ovim zakonom. Clan 103. Zaposlenik koji smatra da mu je poslodavac
povrijedio neko pravo iz radnog odnosa, moze u roku od 15 dana od dana
dostave odluke kojom je povrijedeno njegovo pravo, odnosno od dana saznanja
za povredu prava, zahtjevati od poslodavca ostvarivanje tog prava. Clan 104. Rjesavanje nastalog radnog spora stranke
u sporu mogu sporazumno povjeriti arbitrazi. Clan 105. U slucaju promjene poslodavca ili njegovog pravnog polozaja (npr. zbog nasljedivanja, prodaje, spajanja, pripajanja, podjele, promjene oblika drustva i dr. ), ugovori o radu prenose se na novog poslodavca, u skladu sa kolektivnim ugovorom. Clan 106. Apsolutna zastara potrazivanja iz radnog odnosa nastupa za tri godine od dana nastanka potrazivanja, ako zakonom nije drugacije odredeno. XIII - PRAVILNIK O RADU Clan 107. Poslodavac koji zaposljava vise od 15 zaposlenika
donosi i objavljuje pravilnik o radu, kojim se ureduju place, organizacija
rada i druga pitanja znacajna za zaposlenika i poslodavca, u skladu
sa zakonom i kolektivnim ugovorom. XIV - SUDJELOVANJE ZAPOSLENIKA U ODLUCIVANJU - VIJECE ZAPOSLENIKA Clan 108. Zaposlenici kod poslodavca koji redovno
zaposljava najmanje 15 zaposlenika, imaju pravo da formiraju vijece
zaposlenika, koje ce ih zastupati kod poslodavca u zastiti njihovih
prava i interesa. Clan 109. Vijece zaposlenika formira se na zahtijev najmanje 20 % zaposlenika ili sindikata. Clan 110. Nacin i postupak formiranja vijeca zaposlenika, kao i druga pitanja vezana za rad i djelovanje vijeca zaposlenika, ureduju se zakonom. XV - KOLEKTIVNI UGOVORI Clan 111. Kolektivni ugovor moze se zakljuciti za teritoriju Federacije, za podrucje jednog ili vise kantona, odredenu djelatnost, jednog ili vise poslodavaca. Clan 112. Na strani zaposlenika kod zakljucivanja
kolektivnog ugovora moze biti sindikat ili vise sindikata, a na strani
poslodavca moze biti poslodavac, vise poslodavaca ili udruzenje poslodavaca.
Clan 113. Kolektivni ugovor moze se zakljuciti na
neodredeno ili odredeno vrijeme. Clan 114. Kolektivnim ugovorom ureduju se prava i
obaveze strana koje su ga zakljucile, te prava i obaveze iz radnog odnosa
ili u vezi sa radnim odnosom, u skladu sa zakonom i drugim propisima.
Clan 115. Kolektivni ugovor je obavezan za strane koje su ga zakljucile, kao i za strane koje su mu naknadno pristupile. Clan 116. Ako postoji interes Federacije, federalni
ministar moze prosiriti primjenu kolektivnog ugovora i na druga pravna
lica za koja se ocjeni da je to potrebno, a koja nisu ucestvovala u
njegovom zakljucivanju ili mu nisu naknadno pristupila. Clan 117. Na izmjene i dopune kolektivnih ugovora primjenjuju se odredbe ovog zakona koje vaze i za njihovo donosenje. Clan 118. Zakljucen kolektivni ugovor, te njegove
izmjene i dopune, za teritoriju Federacije ili podrucje dva ili vise
kantona dostavljaju se federalnom ministarstvu nadleznom za rad (u daljem
tekstu: federalno ministarstvo), a svi ostali kolektivni ugovori dostavljaju
se nadleznom organu kantona. Clan 119. Kolektivni ugovor, zakljucen za teritoriju Federacije, objavljuje se u "Sluzbenim novinama Federacije BiH", a za podrucje jednog ili vise kantona u sluzbenom glasilu kantona. Clan 120. Kolektivni ugovor moze se otkazati na nacin
i pod uvjetima predvidenim tim kolektivnim ugovorom. Clan 121. Strane kolektivnog ugovora mogu pred nadleznim sudom zahtijevati zastitu prava iz kolektivnog ugovora. XVI - MIRNO RJESAVANJE KOLEKTIVNIH RADNIH SPOROVA 1. Mirenje Clan 122. U slucaju spora o zakljucivanju, primjeni,
izmjeni ili dopuni odnosno otkazivanju kolektivnog ugovora ili drugog
slicnog spora vezanog za kolektivni ugovor (kolektivni radni spor),ako
strane nisu dogovorile nacin mirnog rjesavanja spora, sprovodi se postupak
mirenja, u skladu sa ovim zakonom. Clan 123. Mirovno vijece moze biti formirano za teritoriju
Federacije, odnosno za podrucje kantona. Clan 124. Formiranje mirovnog vijeca za podrucje kantona, njegov sastav, nacin rada i druga pitanja koja se odnose na rad tog mirovnog vijeca, ureduju se propisom kantona. Clan 125. Strane u sporu mogu prihvatiti ili odbiti
prijedlog mirovnog vijeca, a ako ga prihvate, prijedlog ima pravnu snagu
i dejstvo kolektivnog ugovora. Clan 126. Strane u sporu mogu rjesavanje kolektivnog
radnog spora sprorazumno povjeriti arbitrazi. Clan 127. Arbitraza temelji svoju odluku na zakonu,
drugom propisu, kolektivnom ugovoru i na pravicnosti. XVII - STRAJK Clan 128. Sindikat ima pravo pozvati na strajk i
provesti ga sa svrhom zastite i ostvarivanja ekonomskih i socijalnih
prava i interesa svojih clanova. Clan 129. Zaposlenik ne moze biti stavljen u nepovoljniji
polozaj od drugih zaposlenika zbog organiziranja ili sudjelovanja u
strajku, u smislu clana 128. stav 2. ovog zakona. XVIII - EKONOMSKO - SOCIJALNO VIJECE Clan 130. U cilju ostvarivanja i uskladivanja ekonomske
i socijalne politike, odnosno ineresa zaposlenika i poslodavaca, te
podsticanja zakljucivanja i primjene kolektivnih ugovora i njihovog
uskladivanja sa mjerama ekonomske i socijalne politike, moze se formirati
ekonomsko - socijalno vijece. XIX - NADZOR NAD PRIMJENOM PROPISA O RADU Clan 131. Nadzor nad primjenom ovog zakona i na osnovu
njega donesenih propisa, obavlja federalni, odnosno kantonalni inspektor
rada. Clan 132. U provodenju nadzora inspektor rada ima
ovlastenja utvrdena zakonom i na osnovu zakona donesenih propisa. XX - POSEBNE ODREDBE 1. Radna knjizica Clan 133. Zaposlenik ima radnu knjizicu. Clan 134. Na dan kada pocne da radi, zaposlenik predaje
radnu knjizicu poslodavcu, o cemu poslodavac izdaje zaposleniku pismenu
potvrdu. Clan 135. Pored radne knjizice iz clana 134. stav
2. ovog zakona, poslodavac je duzan zaposleniku vratiti i druge dokumente
i na njegov zahtjev izdati potvrdu o poslovima koje je obavljao i trajanju
radnog odnosa. Clan 136. Za obavljanje privremenih i povremenih
poslova moze se zakljuciti ugovor o obavljanju privremenih i povremenih
poslova, pod uvjetima: Clan 137. Za obavljanje poslova iz clana 136. ovog
zakona zakljucuje se ugovor u pismenoj formi. Clan 138. Zaposleniku za vrijeme sluzenja vojnog
roka i sluzenja u rezervnom sastavu (u daljem tekstu: vojna sluzba)
prava i obaveze iz radnog odnosa miruju. Clan 139. Zaposleniku izabranom, odnosno imenovanom
na neku od javnih duznosti, u organe Bosne i Hercegovine, Federacije
Bosne i Hercegovine, organe kantona, grada i opcine i zaposleniku izabranom
na profesionalnu funkciju u sindikatu, prava i obaveze iz radnog odnosa,
na njegov zahtjev, miruju, a najduze cetiri godine od dana izbora odnosno
imenovanja. XXI - KAZNENE ODREDBE Clan 140. Novcanom kaznom od 1.000,00 KM do 10.000,00,
KM kaznit ce se za prekrsaj poslodavac - pravno lice, ako: XXII - PRIJELAZNE I ZAVRSNE ODREDBE Clan 141. Poslodavci su duzni uskladiti pravilnike o radu sa odredbama ovog zakona, u roku od sest mjeseci od dana njegovog stupanja na snagu. Clan 142. Poslodavci su duzni u roku od tri mjeseca
od dana stupanja na snagu ovog zakona ponuditi zaposleniku zakljucivanje
ugovora o radu, u skladu sa ovim zakonom . Clan 143. Zaposlenik koji se na dan stupanja na snagu
ovog zakona zatekao na cekanju posla, ostat ce u tom statusu najduze
sest mjeseci od dana stupanja na snagu ovog zakona, ako poslodavac prije
isteka ovog roka zaposlenika ne pozove na rad. Clan 144. Zaposlenici, ciji radni odnos miruje u skladu sa propisima koji su vazili do dana stupanja na snagu ovog zakona, a koji po ovom zakonu nemaju pravo na mirovanje radnog odnosa, imaju pravo da se vrate na poslove koje su prije obavljali ili na druge odgovarajuce poslove u roku od sest mjeseci od dana stupanja na snagu ovog zakona. Clan 145. Postupci ostvarivanja i zastite prava zaposlenika, zapoceti prije stupanja na snagu ovog zakona, zavrsit ce se po odredbama propisa koji su se primjenjivali na teritoriji Federacije do dana stupanja na snagu ovog zakona, ako je to za zaposlenika povoljnije. Clan 146. Do uredivanja placa kolektivnim ugovorom,
a najduze za vrijeme od jedne godine od dana stupanja na snagu ovog
zakona, Vlada Federacije utvrdit ce, uz prethodno konsultiranje strana
u zakljucivanju kolektivnog ugovora, visinu, nacin i uvjete uskladivanja
najnize place. Clan 147. Propisi, koji su predvideni za sprovodenje ovog zakona, donijet ce se u roku od tri mjeseca od dana stupanja na snagu ovog zakona. Clan 148. Do donosenja propisa iz clana 147. ovog zakona, primjenjivat ce se propisi koji su se primjenjivali do dana stupanja na snagu ovog zakona. Clan 149. Nadlezni organi kantona donijet ce propise, u skladu sa ovim zakonom, u roku od tri mjeseca od dana stupanja na snagu ovog zakona. Clan 150. Danom stupanja na snagu ovog zakona, na teritoriji Federacije prestaje primjena propisa o radnim odnosima i placama koji su se primjenjivali na teritoriji Federacije, do dana stupanja na snagu ovog zakona, osim propisa iz clana 148. ovog zakona. Clan 151. Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Sluzbenim novinama Federacije BiH". |