SARAJEVO, 12. OKTOBAR (ONASA)

Vlada Federacije Bosne i Hercegovine je, na današnjoj sjednici u Sarajevu, razmatrala i prihvatila mišljenje Federalnog ministarstva finansija o Nacrtu zakona o izmjenama i dopunama Zakona o izmirenju obaveza po osnovu računa stare devizne štednje koji je, kao radni tekst, pripremila radna grupa Ministarstva finansija i trezora BiH. Pomenute izmjene i dopune, u čijoj je pripremi učestvovalo i Federalno ministarstvo finansija, inicirane su Zaključkom Vijeća ministara BiH od 27.04.2006.godine, a u vezi Zaključka Doma naroda Parlamentarne skupštine BiH od 13.3.2006. godine, s ciljem da se obezbijedi veći broj izvora za finansiranje obaveza proisteklih iz Zakona i skrati rok za izvršenje obaveza prema deviznim štedišama.

Ocijenjeno je da se radni tekst predloženih izmjena i dopuna može podržati, s tim što Federalno ministarstvo finansija smatra, što je i prijedlog Federalne vlade sa današnje sjednice, da se rokovi vezani za podnošenje zahtjeva za verifikaciju i okončanje procesa verifikacije stare devizne štednje produže za dva mjeseca zbog kašnjenja početka verifikacije u Federaciji BiH.

* * *
SARAJEVO, 12. OKTOBAR (ONASA)

Vlada FBiH je razmatrala i dala saglasnost na dva dokumenta Komisije za koncesije FBiH, odnosno na pravila o postupku dodjele koncesije i o utvrđivanju koncesione naknade.

Prvim se dokumentom definiraju pravila i postupak podnošenja zahtjeva za dodjelu koncesije, način rada, sastav, sjednice i broj članova Komisije, koncesiona naknada, zaključivanje ugovora o koncesiji, kao i prestanak i raskid tog ugovora, nadzor i provjera rada koncesionara, kao i druga pitanja iz ove oblasti, saopštio je Ured za informiranje Vlade FBiH.

Pravilima su, također, precizirane odredbe Zakona o koncesijama koje se odnose na javni poziv potencijalnim ponuđačima i samoinicijativne ponude, kao načine na koji se dodjeljuje koncesija na korištenje.

Prema pravilima o utvrđivanju koncesione naknade, koncesionar za dodijeljenu koncesiju plaća naknadu u skladu sa ugovorom. Naknada mora biti izražena u određenom novčanom iznosu i sastavni je dio ugovora o koncesiji. Ona se sastoji od naknade koja se plaća jednokratno kod zaključenja ugovora i predstavlja naknadu za pravo korištenja prirodnih bogatstava, dobara u općoj upotrebi i obavljanja djelatnosti od općeg interesa i godišnje (tekuće) naknade koja se obračunava od prihoda ostvarenih korištenjem predmeta koncesije i naplaćuje se za vrijeme trajanja ugovora o koncesiji.

Osnov za utvrđivanje jednokratne koncesione naknade je ukupan iznos investicije koja se planira realizirati ili nabavna vrijednost postojećih predmeta koncesije iskazana u poslovnim knjigama pravnih lica koji se već koriste, odnosno ukupan projektovani prihod za vrijeme ugovora o koncesiji. Njena visina ne može biti manja od 1,5 posto ukupnog iznosa planirane investicije.Osnovica za tekuću godišnju naknadu je ukupan projektovani godišnji prihod iz studije ekonomske izvodljivosti i prihod ostvaren od obavljanja koncesione djelatnosti prikazan u glavnoj i pomoćnim knjigama koncesionara, a koji je potvrđen revizijom finansijskih izvještaja i nadzorom i provjerom koncesionara od strane neovisnog revizora. Ova naknada ne može se ugovoriti manje od 1,5 posto od iznosa utvrđenog projektovanog godišnjeg prihoda.

* * *

SARAJEVO, 12. OKTOBAR (ONASA)

Federalna vlada je dala saglasnost na Cjenovnik usluga medicinskog vještačenja koji je utvrdio Upravni odbor Instituta za medicinsko vještačenje.

Njime se određuje raspon naknada za izvršene usluge medicinskog vještačenja prema njihovoj vrsti, a ugovorom između Instituta i korisnika usluga se utvrđuje visina konkretne naknade za pojedinu uslugu vještačenja.

Cjenovnikom su obuhvaćene usluge medicinskog vještačenja za potrebe korisnika u penzijskom i invalidskom osiguranju, socijalnoj, dječijoj i invalidskoj zaštiti, boračko-invalidskoj zaštiti i odbrani, kao i drugim oblastima koje se obavljaju na zahtjev suda, drugih pravnih i fizičkih osoba.

Predviđeno je da se sa pravnim osobama na području BiH sklope odgovarajući ugovori koji regulišu međusobne odnose i način plaćanja izvršenih usluga.

Danas su donesene i odluke o uslovima i kriterijima za imenovanje direktora, te članova Upravnog i Nadzornog odbora Instituta za medicinsko vještačenje.

* * *

SARAJEVO, 12. OKTOBAR (ONASA)

Vlada FBiH je dala saglasnost na Odluku Nadzornog odbora JP Željeznice BiH o usvajanju konačne situacije izvršenih radova po osnovu Ugovora o finansiranju održavanja željezničke infrastrukture za 2005. godinu. Ova odluka je pripremljena u skladu sa obavezom iz Zakona o izvršenju Budžeta, prema kojoj se Vlada obavještava o utrošenim sredstvima transfera.

Odlukom se konstatuje da su JP Željeznice BiH d.o.o. Sarajevo za izvršenje planiranih radova na održavanju željezničke infrastrukture u 2005. godini, u skladu sa Zakonom o finansiranju željezničke infrastrukture i sufinansiranju putničkog i kombinovanog saobraćaja, stvorile troškove u iznosu od 37.336.955,30 KM. Iz sredstava Budžeta FBiH u ove svrhe je osigurano 19.550.000 KM koje su u skladu sa Ugovorom Federalnog ministarstva prometa i komunikacija i JP Željeznice BiH o finansiranju održavanja željezničke infrastrukture, namjenski utrošene.

* * *

SARAJEVO, 12. OKTOBAR (ONASA)

Federalna vlada je, na današnjoj sjednici, dopunila Odluku o utrđivanju općeg interesa za izgradnju sanitarne regionalne deponije u općini Lukavac, čime je omogućeno da se utvrdi opći interes i za katastarske čestice zemljišta u južnom dijelu deponije za koje to ranije nije učinjeno. Donošenje ove odluke je neophodno kako bi se, u skladu sa Zakonom o eksproprijaciji, pravno valjano izvršio prijenos prava raspolaganja na zemljištu sa državnog preduzeća Rudnici “Kreka” d.o.o. Tuzla na JKP “Regionalna eko deponija” i tako omogućilo nastavljanje aktivnosti na izgradnji ovog značajnog objekta,